«Пионер уэрэд», Щоджэнцӏыкӏу Алий

Мэз лъапэу пэу щхъуантӀэм
Акъужьыр щызопщэ,
И бзухэр бзэрабзэу
УэрэдкӀэ къыпожьэр.

Июль дыгъэу жьэражьэр
А щӀыпӀэм щоӀэсэ,
Уэсыбгхэм телъащӀэу
ЩӀэращӀэу мэкӀуасэ.

Зи щӀылъэр гъэмахуэу
Зи уафэр щӀымахуэм,
Нэхущым и бынхэр
Щобакъуэ и мэзхэм.

А щӀыпӀэм щыхохъуэр
Вождышхуэм и бынхэр,
СигналкӀэ щагъэӀур
Къуэшыгъэм и макъхэр.

Псы уэрхэу абджыфэм
Салъкъыныр къыхеху,
Бгыху задэу пшэрытхэм
Псыр хъущӀэу къохуэх.

Узыншэу, гуащӀафӀэу
Фыхэхъуэ, щӀэблэбэ,
ЛӀы быдэу, Ӏэрыхуэу
Зывгъасэ, вагъуэплъхэ!

Фежьэнущ, фытэджхэ,
Бэрэбаныр евгъажьэ,
Нып плъыжьхэр щхьэщыгум
Щыхуарзэу вгъэлъагэ!

ЛэжьакӀуэм я щӀэблэщ
Лъэ быдэу ежьэнур,
Абыхэм я бынхэщ
Дунейм тепщэнур.

ЩывгъэӀут мэз уэхым
ГуфӀэгъуэм и макъыр.
ЩыфӀэтыт уэрэдыр
ЩӀы тафэм и нэкӀум.

Фыбакъуэ хэфкъузэу:
Нэхъыжьхэр къыводжэ,
Еджауэ, узыншэу,
ГуфӀэжу фыпсэухэ!
Лесной опушки зеленый вал
Ущелья ветер обдувает
А птицы лесные его
Песнею встречают.

Палящее солнце июля
Ту местность собою смиряет
Вершины снежные поглаживая
И украшая, за ними угасает

Те, чья земля летом
Те, чьё небо зимою,
Дети зари,
Маршем проходят в лесах.

Там растут и развиваются они
Дети великого вождя,
Сигналом возвещают
Голоса своего братства.

Бурные блестящие реки
Прохладою дышат,
С крутых известняковых горных громад
Вода падает массой

Здоровым, трудолюбивым
Расти поколение многое,
Сильными умелыми мужчинами,
Воспитывайте себя, звёзды горящие!

Отправитесь в путь сейчас, вставайте,
В барабаны ударьте,
Красные знамена на вершину
Развеваться поднимите!

Трудящимся смена младая
Твёрдой поступью отправится,
А их дети
Будут править миром.

Издайте там, в лесной низине
Голос своей радости.
Возвысьте её песню
Над земли плоской щекой

Ступайте с напором
Вас призвали старшие
Выучась, здоровыми,
Радуясь живите!

Видео на кабардинском языке.