Уэрэд жыпӀэурэ адыгэбзэр зэгъащӀэ: Пшынэ фӏыцӏэм къафэр къреш

Пшынэ фӏыцӏэм къафэр къреш

Пшынэм и макъыр зэхэзмыхам,
Джэгур щекӏуэкӏым сыдэмыхьам,
Дызэблэкӏынут, дызэблэкӏынут,
Джэгур щекӏуэкӏым сыдэмыхьам.

Ежьу:
Пшынэ фӏыцӏэм къафэр къреш,
Пщащэ дахэр щауэм къыдеш.
Къэбзащэщ нэгур, мэлъалъэр ӏэгур,
Уей-жи, доджэгур, уей.

Ежьу

Пшынэм и макъыр зэхэзмыхам,
Гушыӏэ хъуэрыр къызомыдзам,
Дызэблэкӏынут, дызэблэкӏынут,
Гушыӏэ хъуэрыр къызомыдзам.

Ежьу

Пшынэм зы лъагъуэ дытришат,
Гъащӏэр зы тщӏыну дызэхуишат,
Дызэблэкӏынут, дызэблэкӏынут,
Дызэблэкӏынут пшынэр мыхъуам.

Ежьу

Уэрэдыр зытхар — Жьакӏэмыхъу Ж.

Источник: Адыгские песни

Гармонь черная кафу играет

Если бы я не услышал звук гармони,
Если бы я не зашел на идущую вечеринку,
Мы бы с тобой разминулись, мы бы с тобой разминулись,
Если бы я не зашел на идущую вечеринку

Припев:

Гармонь черная кафу играет
Красивую невесту жених приводит в дом
Очень чистое лицо, хлопают ладоши,
уей жи, мы веселимся!

Припев
Если бы я не услышал звук гармони,
Если бы шутливый намек мне не бросила,
Мы бы с тобой разминулись, мы бы с тобой разминулись,
Если бы шутливый намек мне не бросила.

Припев
Гармонь вывела нас с тобой на один путь,
Свела нас, чтобы жить одной жизнью
Мы бы с тобой разминулись, мы бы с тобой разминулись,
Мы бы с тобой разминулись, если бы не гармонь.

Припев

Песня написана — Жьакӏэмыхъу Ж.

Источник: Адыгские песни

Вот как эту песню поет Тхакумачев Аслан:

Разберем сегодня глагол из припева — дызэблэкӏынут.
Глагол ды-зэ-блэкI-ы-н-у-т происходит от глагола блэкIын (блокI) неперех. пройти, проехать мимо кого-чего-л.

ды— префикс, выражающий союзность субъектов (вместе с кем-чем-л. ): ды-зэблэкӏынщ мы разминёмся …

зэ- префикс, выражающий взаимность субъектов со значением друг с другом.

— инфинитивный суффикс.

— суффикс перфекта II, образующий условно-сослагательное наклонение: дызэблэкӏыну-т мы бы разминулись друг с другом.