1. Для поиска перевода нужного Вам слова, введите его в текстовое поле, обозначенное "Искомое слово", находящееся в закладке "Поиск".
2. Выберите тип поиска в следующем за полем ниспадающем меню.
3. Если Вы выбрали опцию "точно совпадает с", система попытается найти точное совпадение введенного слова с имеющимися в словаре. Если точное совпадение не найдено, будет выведено соответствующее сообщение.
4. Если Вы не уверены в точном написании слова, Вы можете выбрать опцию "начинается с" и система попытается найти все подходящие слова, начинающиеся с введенного Вами частичного слова. Список этих слов появится в закладке "Результат поиска". Если Вы видите интересующее Вас слово, щелкните на нем и перевод появится в закладке "Яблочко". Если это не то слово, которое Вы искали, вернитесь назад в закладку "Результат поиска" и выберете другое слово. Если количество слов превышает 20, используйте кнопки "Вперед" или "Назад" внизу списка для получения следующей порции слов. Если нужного Вам слова нет в списке, то вернитесь назад в закладку "Поиск" и скорректируйте Ваш критерий поиска.
5. Вы можете так же выбрать опцию "содержит в себе", чтобы найти, например, все слова, имеющие одинаковый корень. Для поиска все слов имеющих одинаковое окончание, выберите опцию "заканчивается на".
6. Вы так же можете использовать словарь как русско-кабардинский, если выберете опцию "содержится в переводе" и введите интересующее Вас русское слово. Система выдаст все кабардинские слова, содержащие в своем переводе введенное Вами слово.
7. Если Вы оставили пустым текстовое поле, обозначенное "Искомое слово", то система выдаст первую порцию слов с самого начала словаря. Буква "I" может нарушить порядок слов.
8. Супер бонус: дважды щелкните на любом кабардинском слове и Вы получите его перевод. Конечно же, если это слово есть в словаре и именно в такой же форме.
Примечание. Русско-кабардинский разговорник содержит около 3000 наиболее распространенных разговорных фраз. Все фразы представлены на английском, русском и кабардинском языках, что позволяет изучать помимо кабардинского языка также английский и русский языки в шести комбинациях.
Къуэш зимыIэм башми IэплIэ хуещI – У кого нет брата, тот обнимает посох. Къуэш зимыIэр мэхъуапсэри и дзыхь зыригъэзын мэлъыхъуэ, зэрыкъуэшыншэм иродзыхэ. У кого нет брата, тот мечтает его иметь и всечасно ощущает отсутствие близкого человека возле себя.