Спряжение глагола «псэун»

Псэун (мэпсэу) неперех. жить.

Изъявительное наклонение

Настоящее время

Я живу – Сэ сопсэ́у.

Мы живем – Дэ допсэу.

Ты живешь – Уэ уопсэу.

Вы живете – Фэ фопсэу.

Он/она живет – Ар мэпсэу.

Они живут – Ахэр мэпсэу.

Прошедшее время

Я жил – Сэ сыпсэуа́щ.

Мы жили – Дэ дыпсэуащ.

Ты жил – Уэ упсэуащ.

Вы жили – Фэ фыпсэуащ.

Он жил – Ар псэуащ.

Они жили – Ахэр псэуащ.

Будущее время

Я буду жить – Сэ сыпсэу́нущ.

Мы будем жить – Дэ дыпсэунущ.

Ты будешь жить – Уэ упсэунущ.

Вы будете жить – Фэ фыпсэунущ.

Он/она будет жить – Ар псэунущ.

Они будут жить – Ахэр псэунущ.

Отрицательная форма

Настоящее время

Я не живу – Сэ сыпсэ́укъым.

Мы не живем – Дэ дыпсэукъым.

Ты не живешь – Уэ упсэукъым.

Вы не живете – Фэ фыпсэукъым.

Он/она не живет – Ар псэукъым.

Они не живут – Ахэр псэукъым.

Прошедшее время

Я не жил – Сэ сыпсэуа́къым.

Мы не жили – Дэ дыпсэуаъым.

Ты не жил – Уэ упсэуакъым.

Вы не жили – Фэ фыпсэуакъым.

Он не жил – Ар псэуакъым.

Они не жили – Ахэр псэуакъым.

Будущее время

Я не буду жить – Сэ сыпсэу́нукъым.

Мы не будем жить – Дэ дыпсэунукъым.

Ты не будешь жить – Уэ упсэунукъым.

Вы не будете – Фэ фыпсэунукъым.

Он/она не будет жить – Ар псэунукъым.

Они не будут жить – Ахэр псэунукъым.

Повелительное наклонение

Живи – Упсэ́у.

Живите – Фыпсэу.

Не живи – Умыпсэу.

Не живите – Фымыпсэу.

Вопросительное наклонение

Настоящее время

Я живу? – Сэ сыпсэ́урэ?

Мы живем? – Дэ дыпсэурэ?

Ты живешь ? – Уэ упсэурэ?

Вы живете? – Фэ фыпсэурэ?

Он/она живет ? – Ар псэурэ?

Они живут? – Ахэр псэурэ?

Прошедшее время

Я жил? – Сэ сыпсэуа́?

Мы жили? – Дэ дыпсэуа?

Ты жил? – Уэ упсэуа?

Вы жили? – Фэ фыпсэуа?

Он жил? – Ар псэуа?

Они жили? – Ахэр псэуа?

Будущее время

Я буду жить? – Сэ сыпсэу́ну?

Мы будем жить? – Дэ дыпсэуну?

Ты будешь жить? – Уэ упсэуну?

Вы будете жить? – Фэ фыпсэуну?

Он/она будет жить? – Ар псэуну?

Они будут жить? – Ахэр псэуну?

Примеры:

Дахэу, тэмэму фыпсоу.Хорошо, правильно живите.

Уэ дауэ упсэурэ?Как ты живешь?

Фэ дауэ фыпсэурэ?Как вы живете?

Хъарзынэу сопсэу.Хорошо живу.

Хьарзынэу допсэу.Хорошо живем.

Ахэр зэгурыIуэ мэпсэу. – Они живут в согласии.

Ахэр зэгурыIуэу псэуакъым.Они в согласии не жили.

Дэ дызэгурыIуэу дыпсэунущ.Мы будем жить единодушно.

Фэ фызэгурыIуэу фыпсэу!Живите в согласии!

Уэ хэт и гъусэу упсэурэ?Ты вместе с кем живешь?

Сэ си адэ – анэм и гъусэу сопсэу.Я живу вместе с родителями.

Упсэу! Спасибо!

Фыпсэу!Спасибо вам!

Уэри упсэу.Вам спасибо.