Спряжение глагола «ешхыдэн»

Ешхыдэн (йошхыдэ) неперех. поругать, побранить, пожурить кого-л.

Изъявительное наклонение

Настоящее время

Я ругаю его – Сэ абы сошхы́дэ.

Мы ругаем его – Дэ абы дошхы́дэ.

Ты ругаешь его – Уэ абы уошхы́дэ.

Вы ругаете его – Фэ абы фошхы́дэ.

Он/она ругает его – Ар абы йошхы́дэ.

Они ругают его – Ахэр абы йошхы́дэ.

Прошедшее время

Я поругал его – Сэ абы сешхыда́щ.

Мы поругали его – Дэ абы дешхыда́щ.

Ты поругал его — Уэ абы уешхыда́щ.

Вы поругали его – Фэ абы фешхыда́щ.

Он/она поругал(а) его – Ар абы ешхыда́щ.

Они поругали его – Ахэр абы ешхыда́щ.

Будущее время

Я поругаю его – Сэ абы сешхыдэ́нущ.

Мы поругаем его – Дэ абы дешхыдэнущ.

Ты поругаешь его — Уэ абы уешхыдэнущ.

Вы поругаете его – Фэ абы фешхыдэнущ.

Он/она поругает его – Ар абы ешхыдэнущ.

Они поругают его – Ахэр абы ешхыдэнущ.

Отрицательная форма

Настоящее время

Я не ругаю его — Сэ абы сешхы́дэкъым.

Мы не ругаем его – Дэ абы дешхы́дэкъым.

Ты не ругаешь его — Уэ абы уешхы́дэкъым.

Вы не ругаете его – Фэ абы фешхы́дэкъым.

Он/она не ругает его – Ар абы ешхы́дэкъым.

Они не ругают его – Ахэр абы ешхы́дэкъым.

Прошедшее время

Я не поругал его — Сэ абы сешхыда́къым.

Мы не поругали его – Дэ абы дешхыда́къым.

Ты не поругал его — Уэ абы уешхыда́къым.

Вы не поругали его – Фэ абы фешхыда́къым.

Он/она не поругал(а) его – Ар абы ешхыда́къым.

Они не поругали его – Ахэр абы ешхыда́къым.

Будущее время

Я не поругаю его — Сэ абы сешхыдэ́нукъым.

Мы не поругаем его – Дэ абы дешхыдэ́нукъым .

Ты не поругаешь его — Уэ абы уешхыдэ́нукъым.

Вы не поругаете его – Фэ абы фешхыдэ́нукъым.

Он/она не поругает его – Ар абы ешхыдэ́нукъым.

Они не поругают его – Ахэр абы ешхыдэ́нукъым.

Повелительное наклонение

Поругай его – Ешхыдэ абы.

Поругайте его – Фешхыдэ абы.

Не ругай его – Уемышхыдэ абы.

Не ругайте его – Фемыхыдэ абы.

Вопросительное наклонение

Настоящее время

Я ругаю его? — Сэ сешхыдэрэ?

Мы ругаем его? – Дэ дешхыдэрэ?

Ты ругаешь его? — Уэ уешхыдэрэ?

Вы ругаете его? – Фэ фешхыдэрэ?

Он/она ругает его? – Ар ешхыдэрэ?

Они ругают его? – Ахэр ешхыдэрэ?

Прошедшее время

Я поругал его? – Сэ абы сешхыда́?

Мы поругали его? – Дэ абы дешхыда?

Ты поругал его? — Уэ абы уешхыда?

Вы поругали его? – Фэ абы фешхыда?

Он/она поругал(а) его? – Ар абы ешхыда?

Они поругали его? – Ахэр абы ешхыда?

Будущее время

Я поругаю его? – Сэ абы сешхыдэ́ну?

Мы поругаем его? – Дэ абы дешхыдэну?

Ты поругаешь его? — Уэ абы уешхыдэну?

Вы поругаете его? – Фэ абы фешхыдэну?

Он/она поругает его? – Ар абы ешхыдэну?

Они поругают его? – Ахэр абы ешхыдэну?

Примеры:

КхъыIэ, куэдрэ умышхыдэ.Пожалуйста, много не ругайся.

КхъыIэ, апхуэдизрэ умышхыдэ.Пожалуйста, так не ругайся.

Си къуэм и егъэджакIэр куэдрэ мэшхыдэ.Учитель моего сына часто ругается.

Мурат абы фIыуэ ешхыда́щ.Мурат сделал ему втык.

Уи жьэр быдэу зэтепIауэ едаIуэ нэхъыжьхэр щыпсалъэм деж! — ешхыдащ Сорокиныр Дорошенкэ. (Къ. Б.)  – Когда старшие говорят, держи рот на замке! – выругал Сорокин Дорошенко. (Буба Карданов)